Cum să scrii clauzele contractuale în engleză ca un avocat din New York

Octavian Nicola/ May 15, 2018/ Articole, Evenimente

Avocatul Mihaela Grigore, membră a Baroului Statului New York, va explica, într-un seminar organizat de Wolters Kluwer România, cum se concep corect în limba engleză contractele și clauzele contractuale, precum și modul în care se poartă corespondența juridică între parteneri sau avocat și client în momentul în care este necesară folosirea limbii engleze. Așadar, participanții vor putea afla de la un practician cu o bogată experiență cum să evite erorile de comunicare ale englezei juridice.

MODEL, CURSUL DE LA YALE UNIVERSITY. După opt ani în care a fost avocat litigator în New York, Mihaela Grigore s-a reîntors în România într-un moment în care limba engleză începea să fie tot mai mult folosită în mediul juridic. Când a început să predea “effective legal writing”, Mihaela Grigore a ținut cursul pentru colegii ei avocați din cadrul unui birou din București. Acasă, în România, a fost uimită de entuziasmul noilor săi colegi în a descoperi secretele englezei juridice. Modul în care a ajuns să prezinte nuanțele englezei juridice în prelegerile sale din țara sa natală i-a venit natural, întrucât la Universitatea Yale, acolo unde Mihaela Grigore a absolvit facultatea de drept, cursul de “legal writing” a fost unul obligatoriu, foarte important pentru studenți și deosebit de util și apreciat în practică.

MANIERĂ CLARĂ DE REDACTARE. “Pentru cel care utilizează engleza juridică este important să traducă esența cazului, într-o manieră clară, care să nu inducă dubii, care să nu introducă exprimări involuntare ce pot fi chiar insultătoare pentru cel căruia te adresezi, fie el client sau posibil partener etc.”, spune avocatul Mihaela Grigore. Pornind de la această premiză, lectorul va arăta, prin numeroase exemple, cum pot fi depășite capcanele englezei juridice, în cadrul seminarului “ENGLEZA JURIDICĂ. Limbajul specific al redactării clauzelor contractualecare va avea loc vineri, 15 iunie 2018, în sala de cursuri Wolters Kluwer România din B-dul. Tudor Vladimirescu nr. 22, clădirea Green Gate, etaj 6, București. Pentru avocați, consilieri juridici, notari, executori judecătorești, mediatori, manageri și alți experți din domeniul dreptului sau chiar manageri și antreprenori seminarul este locul în care vor putea învăța cum să evite pericolul folosirii inadecvate a limbii engleze în momentul în care formulează clauze în contractele lor.

Share this Post